AQUASCOOTER BROCHURE - COMER SPA - #1

/ 2


ricerca catalogo
AQUASCOOTER BROCHURE - COMER SPA
P. 01
AQUASCOOTER BROCHURE - COMER SPA
P. 02
Pagine:
AQUASCOOTER BROCHURE - COMER SPA


Vedere gli altri cataloghi della società COMER SPA
Dovreste essere interessati anche a

Aquascooter


Versione testo della pagina
Peso/Weight/Peso/Poids/Gewicht: 7,00 Kg
Engine data
' Type
2 stroke, direct drive
| Displacement
1 Dura
48cc. 40mm.
■ Bore I Stroke
38mm.
1 Thrust
25 Kg.
1 Power
1,47 kw2HPat 5000 rpm
1 Fuel
mix
Oil/gasoline ratio
1% (100:1)
Fuel tank capacity
2LT.
Ignition
Electronic C.D.I.
Spark plug
Bosch WR10BC
Lubricating oil with a mineral base (not syntnetic)
Aquascooter Oil
Running time
2 hours
Caractéristiques moteur
1 Genre_
Moteur 2 temps, prise directe 1
Cylindrée
Al'
48cc.
1 Alésage ' Course
4Umm. 38mm.
Poussée
25 Kg.
Puissance
1,47 kw 2 CV a 5000 tours
Carburant
Mélange
Rapporta huile/essence 1 % (100:1 )
Capacité réservoir
2 LT.
Allumage
Electronic C.D.I.
Bougie
Bosch WR10BC
Huile de lubrificaton à base minérale (et non pas synthétique) Aquascooter Oil
Durée à pleine charge
2 heures
10) Bka/Propeller/Hélice/Hélice/
Schraube 111 Protezione convogliatore acqua/Propeller guard/Protección conductor agua/Protection convoyeur eau/Wasserfordererschutz
12) Tubo carburante/Fue/ hose/Tubo combustible/Tuyau carburant/ Kraftstoffíeitung
13) Tubo compensazione pressione/ Pressure relief hose/Tubo compensación presión/Tuyau compensation pression/ Druckausgleichleitung
14) Rubinetto carburante/Fue/ shut-off/Grifo combustible/Robinet carburant/Kraftstoffhahn
15) Serbatoio carburante/Fue/ tank/Cisterna combustible/Réservoir carburant/Kraftstofftank
1 ó) Manico trasporro/Corryng
handle/Guión del remo transporte/ Manchon transport/Transportgriff 17) Tubo compensazione pressione/ Pressure relief hose/Tubo compensación/Tuyau compensation/Ausgleichleitung 18] Candela/Spai* p/ug/ Bujia/Bougie/Kerze
1) Snwke\/Snorkel/Snorkei/ Snorkel/Snorkel
2) Tubo presa d'aria/A/r intake tube/ Tubo toma de aire/Tuyau prise d'air/Luftansaugleitung
3) Serbatoio aria/Air tank/ Deposito de aire/Réservoir air/Lufttank
4) Raccordo aspirazione/
Intake elbow/Ansauganschlulì/ Raccord aspiration/AnsauganschluR
5) Caàtunttore/Caéurettor/Carburador/ Carburateur/Vergaser
6) Leva acceleratore/Throff/e
levor/Pabnca acelerador/Levier accélérateur/Gashebel
7) Scatola avviamento/Starter
housing/Caja de arranque/Boîte allumage/Anlassengehàuse
Impugnatura guida/Cru/'se
handle/Empunadura guia/Poignée conduite/Fahrhandgriff
9) Valvola scarico/Exhousfva/ve/Vó/w/o descarga/Soupape décharge/Auslafiventil
Typ
Direktgetriebener 2-Takt motor
Hubraum
48cc.
Bohrung
40mm.
fHÜb
38mm.
Schub
25 Kg.
Leistung
1,47 kw 2 PS oder 5000 U/min.
Krafstoff
Mischung
Öl-Benzin-Verhältnis
\% (100:1)
Tankfähigkeit
2 LT.
Zündung
Electronic C.D.I.
Zündkerze
Bosch WR10BC
| Gemischöl mineralöl, kein synthetisches öl
Aquascooter Oil
Arbeitsdauer
2 stunden
II suo basso consumo di carburante consente utilizzi prolungati/Vis low fuel consumption enables long uses/Su bap consumo de combustible permite usos prolongados/Sa basse consommation de carburant consent les utilisations prolongées/Sein geringer Kraftstoffverbrauch erlaubt eine lange Verwendung.
Costruito rispettando le norme CE e norme EPA é estremamente sicuro e facile da usare a prova di bambino/Manufactured according to CE standards and to EPA norms, it is extremely safe and easy to use-children-proof/Construido respetando las normas CE, es extremadamente seguro y fácil de usar, a prueba de niños/Construit en respectant les normes CEE il est extrêmement sûr et facile à utiliser-à l'épreuve d'enfant/Hergestellt nach CE-Rechtsvorschriften; es ist sehr sicher und einfach zu benutzen­'Kinderbeständig".
Non scappa, se lo lasci gira in tondo. It does not slip out of control; if you leave it, it turns around, à No se escapa, si lo dejas gira en redondo Il ne s'échappe pas, si tu l'abandonnes il tourne en rond. Keinen Herrschaftverlust möglich; wenn sie es gehen lassen, lauft es umher.
Pesa solo 7 kg e ha un ingombro estremamente limitato//t only weighs 7 kg and has very limited overall dimensions/Pesa solamente 7 kilos y ocupa un espacio muy limitado/ll pese 7 Kg. seulement et a un encombrement limite/Sein Gewicht ist von nur 7 kg und weist einen sehr beschränkten Raumbedarf auf.
Consente una velocità fino a 8 Km/ora da solo o abbinato ad una piccola imbarcazione//í reaches a speed up to 8 km/h alone or combined with a small boat/Permite alcanzar una velocidad de hasta 8 Km/hora ya sea solo o acompañado por una pequeña embarcación/Permet une vitesse jusqu'à 8 Km/heure tout seul ou jumelé à petite embarcation/Es erreicht eine Geschwindigkeit bis zu 8 km/Stunde allein oder mit einerm kleinen Boot kombiniert.
COMER s.p.a. - 42011 BAGNOLO IN PIANO (Reggio Emilia) - Uffici: Via Storchi, 8 - Magazzino: Via Rabitti, 9 - Località San Tomaso Tel. 0522.955045 (8 linee r.a.) - Fax 0522.955040 - Internet: www.aquascooter.it - e-mail: info@aquascooter.it

pageCatalog pdf ne It 2012-05-20-19